محمد فهیمی: در انتخاب آثار بخش بین‌الملل تمرکز بر کیفیت آثار بوده است/ بخش ویدئو آرت از جشنواره حذف شد

محمد فهیمی: در انتخاب آثار بخش بین‌الملل تمرکز بر کیفیت آثار بوده است/ بخش ویدئو آرت از جشنواره حذف شد

مدیر کمیته بین‌الملل سی و پنجمین جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران گفت: پیچینگ می‌تواند تجربه خوبی برای فیلمسازان جوان باشد تا بتوانند آثار خود را به تهیه‌کنندگان و سرمایه‌گذاران خارجی ارائه کنند و برای جذب سرمایه یا تولید مشترک اقدام کنند.
به گزارش ستاد خبری سی و پنجمین جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران، محمد فهیمی مدیر کمیته بین‌الملل سی و پنجمین جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران درباره جلسه پیچینگ سی و پنجمین جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران گفت: پیچینگ یک اتفاق خوب است که در جشنواره فیلم کوتاه تهران تا به حال اتفاق نیفتاده است. خانم گابریله برونن مه‌یر از آلمان که در این زمینه تخصص کافی دارند به عنوان استاد ما را در این راه همراهی می‌کنند.
وی ادامه داد: در مجموع ۳۷ طرح ارسال شد که ۶ داور متشکل از ۴ داور ایرانی و ۲ داور غیر ایرانی طرح‌ها را خواندند و به هرکدام از طرح‌ها از صفر تا ۴ نمره دادند که همه این امتیازها نیز کاملا مستقل درج شد و در نهایت از مجموع این طرح‌ها ۱۰ طرح انتخاب شدند و به جلسه پیچینگ راه یافتند. ما از عزیزانی که طرحشان برگزیده شد دعوت کردیم و یک جلسه توجیهی برایشان برگزار کردیم و جزئیات کاملا برایشان شرح داده شد. از آنجایی که این دوره آموزشی بدون مترجم برگزار می‌شود شرط اصلی تسلط به زبان انگلیسی است.
فهیمی در توضیح این جلسات اظهار کرد: در روز اول پیچینگ یک جلسه عمومی برگزار می‌شود که همه می‌توانند در آن حضور داشته باشند.۲ روز دیگر کاملا تخصصی است و تنها دوستانی که طرح‌هایشان مورد پذیرش واقع شده است می‌توانند حضور داشته باشند و در نهایت در روز پایانی که روز دفاع است  و همه می‌توانند در این جلسه حضور یابند.
مدیر کمیته بین‌الملل سی و پنجمین جشنواره فیلم کوتاه تهران با اشاره به این که هدف اصلی از برگزاری پیچینگ توانمندسازی فیلمسازان جوان در راستای تعامل با سرمایه‌گذاران و تهیه کنندگان خارجی و داخلی است، عنوان کرد: یکی از اهداف این است که از کشورهای خارجی سرمایه‌گذارانی بیایند و طرح‌ها را ببینند تا در صورت موفقیت جذب سرمایه شود. کسانیکه دعوت کردیم کارشان تولید مشترک یا سرمایه‌گذاری روی آثار است. از طرف دیگر هدف ما این است که بچه‌های فیلمساز بتوانند این توانمندی را پیدا کنند که به زبان انگلیسی و با تسلط از طرح خود دفاع کنند و این می‌تواند تمرینی باشد برای حضور در پیچینگ‌های خارجی در سایر کشورها تا بتوانند خارج از فضای ملی در حوزه بین‌الملل نیز موفق عمل کنند و این توان را داشته باشند که خودشان به شکل مستقل جذب سرمایه‌‌گذاری کنند.
وی در پاسخ به این سوال که چرا از مترجم در این جلسات بهره گرفته نشده است، گفت: برخی از دوستان درخواست کردند که برایشان مترجم بگیریم اما به نظر ما عادلانه نیست چرا که تعدادی از فیلمسازان بودند که طرح‌های خوبی داشتند اما از آنجایی که تسلط به زبان انگلیسی نداشتند از این مرحله کنار گذاشته شدند. در نتیجه برای اینکه حق کسی ضایع نشود از مترجم استفاده نخواهیم کرد.
فهیمی درباره کیفیت آثار خارجی نیز توضیح داد: از نظر کمی آثار امسال بسیار متفاوت هستند. سال گذشته ۱۱۰ فیلم در بخش بین‌الملل به نمایش درآمد در حالی که امسال این عدد به رقم۶۷  فیلم رسیده است. به این دلیل تعداد کم شد که می‌خواستیم آثار با کیفیت‌تری انتخاب کنیم و به نمایش بگذاریم. در واقع ما از کمیت کم کردیم و بیشتر به کیفیت افزودیم. در مجموع می‌توان گفت این ۶۷  فیلم عصاره خیلی خوبی از فیلم‌هایی است که به دستمان رسیده است. ما امسال از فیلم‌های متوسط صرف نظر کردیم و از نظر هیئت انتخاب این آثار جزو بهترین‌های ارسال شده بودند که انتخاب شدند. به عقیده اعضای هیئت انتخاب امسال یکی از بهترین سال‌های بخش بین‌الملل جشنواره را پیش رو خواهیم داشت و مطمئن هستم که مخاطبان نیز از دیدن این آثار لذت می‌برند. علاوه بر این امسال آثار به شکل اورجینال و با کیفیت بسیار بالا تهیه شده‌اند تا لذت دیدن این آثار چند برابر شود.
وی ادامه داد: ما در این بخش ۱۰ باکس اکران انتخاب کردیم و برای همه فیلم‌ها تکرار گذاشتیم تا چنانچه کسی فرصت نکرد فیلمی را در زمان اکران ابتدایی ببیند این فرصت را داشته باشد. بهر حال فیلم‌های ایرانی در طی سال در جشنواره‌های مختلف داخلی حضور دارند و امکان دیدن مجدد آن‌ها هست، اما امکان دیدن آثار برتر روز خارجی برای همه وجود ندارد.
فهیمی در خصوص بخش ویدئو آرت نیز عنوان کرد: امسال بخش ویدئو آرت بخاطر عدم کیفیت آثار حذف شد. در نهایت امسال تنها بخش مستند، تجربی، پویانمایی و داستانی را خواهیم داشت.
مدیر کمیته بین‌الملل جشنواره فیلم کوتاه تهران در ادامه درباره داوران بخش بین‌الملل نیز گفت: داوران این بخش در مجموع ۷ نفر هستند که یک نفر از این افراد ایرانی است و باقی از کشورهای دیگر هستند، افراد به نامی در سی و پنجمین دوره جشنواره داوری را برعهده دارند ضمن این که امسال تلاش می‌کنیم بخشی برای سینمای تامپره و سینمای استونی داشته باشیم و امیدواریم که این دو بخش را بتوانیم به موقع به جشنواره اضافه کنیم.
وی در خاتمه درباره بخش جدید بازار نیز تاکید کرد: بخش بازار یکی از بخش‌های دیگر ما در این دوره از جشنواره است که سال گذشته این بخش را نداشتیم. امسال در این بخش ما از اهالی فیلم کوتاه سراسر دنیا دعوت کردیم تا در این بخش حضور داشته باشند. در این بخش کتابخانه تصویری هم داریم که آثار معرفی شده را نمایش می‌دهد و فرصت خوبی برای شناسایی و معرفی آثار کوتاه داخلی است تا نمایندگان جشنواره‌های مختلف خارجی و شرکت‌های خوب بین‌المللی این فرصت را پیدا کنند آثار را ببینند و برای حضور در جشنواره‌های بین‌المللی یا خرید آثار اقدام نمایند. ما از همه کارگردان‌های خارجی که فیلم‌هایشان در بخش مسابقه حضور دارد دعوت کردیم تا در جشنواره حضور داشته باشند و تاکنون بین ۱۵ تا ۲۰ نفر از آن‌ها در ایران اعلام حضور کرده‌اند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *